4 de Mayo, Comunión de Natalia, Marta, Laura y Blanca

May 4, Communion of Natalia, Marta, Laura y Blanca

ImagenIMG_4362

Tal día como hoy, pero en 1980, hice yo mi Comunión, me ha hecho especial ilusión, porque no puedes evitar, que te vengan numerosos recuerdos de ese día.

Además, la misa fue en la Iglesia de Santo Domingo, a la que yo he ido toda mi vida, por lo que todo me era muy familiar y entrañable.

Este día comulgaban aquí, niños y niñas del Colegio Jesus María de Murcia, entre ellos estas cuatro princesas a las que yo les tengo un especial cariño.

De estas tres celebraciones (unas eran mellizas: Natalia y Marta), yo estaba invitada a dos, esta y la de Laura, hija de unos amigos nuestros desde que éramos apenas unos niños,Juanjo y Mónica ; y Anuski a la de su íntima amiga Veronica, cuya hija , Blanca, es amiga y compañera del colegio.

Que difícil situación¡¡¡, cómo lo haces?, quieres ir a todas , pero evidentemente no es posible,el don de la omnipresencia todavía no lo poseo, aunque tiempo al tiempo….

Te divides de la mejor manera posible,  con tristeza, por no disfrutar toda la jornada con ellos¡.

Anuski y yo nos encontramos a la salida de la Iglesia, nos deseamos un maravilloso día y que nos enviaríamos fotos para poder inmortalizar el momento

ImagenIMG_4370

A day like today, but in 1980, I did my Communion, It has made me special pleasure, because I cannot avoid that it come many memories of that day.

In addition, the mass was in the Church of Santo Domingo, which I have been gone all my life, so everything was very familiar and endearing.

This day communed here, boys and girls of the College Jesus Mary of Murcia, including these four princesses which I have a special affection.

Of these three celebrations (there were twins Natalia and Martha), I was invited to two, this and that of Laura, the daughter of friends ours since we were just kids, Juanjo and Monica, and Anuski went to his close friend Veronica, whose daughter, Blanca, is a friend and classmate of them

What a difficult situation¡¡¡, how do you?, I want to go to all, but obviously not possible, the gift of omnipresence I still don’t have, but time to time ….

I divide in the best way possible, but sadly, It isn’t possible to enjoy all day with them.

Anuski and I met at the exit of the Church, we wish each other you a wonderful day and we would send us pictures to capture the moment

IMG_4371IMG_4372IMG_4375

La celebración de Marta y Natalia, fue en el Club de Tenis.

Sinceramente, nunca lo había visto tan bonito, Natalia es especial para eso, un club social , deportivo, con tintes claramente masculinos, cuya decoración brilla por su ausencia, fue transformado en un jardín lleno de preciosas hortensias de color fucsia, en combinación con los caminos de mesa que eran color pistacho.

Estas maravillosas plantas, eran el detalle que al finalizar la fiesta nos regalaba a todas las mujeres. Y que como siempre que se regala algo, era curioso ver, como algunas , las más espabiladas, querían llevarse dos o tres, total, pensarían , ya que estamos decoro toda mi casa gracias a la comunión…. no coment¡¡

IMG_4373IMG_4377IMG_4378

The celebration of Martha and Natalia, was in the Tennis Club.

Sincerely, I’ve never seen it so beautiful, Natalia is special to that; a social club, sports, clearly male, decor conspicuous by its absence, was transformed into a garden full of beautiful fuchsia hydrangea in combination with tablecloth of color pistachio.

These wonderful plants were the detail at the end of the party , she gave to all women. And when you give something gift, it was curious to see, as some, the most smarty, she wanted to take two or three, she think that since, we going to decorate all over my house for the communion …. no coment¡¡

IMG_4376IMG_4379

Desde la entrada al club hasta la zona donde íbamos a comer, todo el camino estaba lleno de globos, y carteles indicándonos los lugares de las distintas celebraciones. No podía estar más perfecto, el día amaneció soleado, que aunque esta premisa parezca habitual en nuestra ciudad, es precisamente en estas fechas, cuando la climatología nos suele deparar algunas sorpresas. Pudimos disfrutar de los jardines, los niños no pararon de jugar en la pista de futbol, con los monitores, con los hinchables….

Cuando colocaron la mesa de chuches, corrieron en avalancha, como si no hubieran probado las palomitas o los gusanitos en su vida¡¡, estaban emocionados, y los padres disfrutanto el momento, mejor casi que ellos.

IMG_4387

Since the entry to the club until the area where we would eat, all the way was full of balloons, and signs indicating the locations of the various celebrations. I couldn’t be more perfect, the day was sunny, although this premise seems usual in our city, it is precisely at this time, when the weather we give us some surprises. We were able to enjoy the gardens, children didn’t stop playing in the football court, with monitors, with the inflatables ….

When they placed sweets table, the guys ran in avalanche, as if they hadn’t tested the popcorn or the candies in their life, they were excited, and parents were enjoing a lot , better almost than them.

IMG_4380IMG_4413IMG_4444

La comunión duró hasta bien entrada la noche, yo llegó un momento que no sentía, no ya los pies, sino el alma¡¡¡, los niños estaban agotados, algunos invitados seguían llegando por la tarde noche, tenían otras celebraciones y de lo que hablábamos antes, tienes que dividirte, por lo que yo saludé a varios amigos, y me despedí a la vez…..fue un día fantástico, Natalia es impresionante organizando fiestas, su capacidad de trabajo es única, comentó que había dormido muy poco, pero como siempre estaba espectacular¡¡¡

IMG_4393IMG_4400IMG_4402

The communion lasted well into the night, at one point I didn’t feel not feet, neither the soul¡¡ , the kids were exhausted, some guests were still arriving at night, they had other celebrations and those who talked about earlier, we have to divide, so I greeted several friends, and I left at once ….. it was a fantastic day, Natalia is awesome organizing parties, their ability to work is unique, said she had slept little, but as always she was spectacular¡¡¡

IMG_4414IMG_4415IMG_4417

Mientras tanto….ha poco metros de allí, mi querida Anuski, en el Restaurante el Churra, disfrutando en la celebración de la comunión de Blanca, me dijo que estupenda, lo pasaron genial, se divirtieron muchísimo, y que estaban guapísimas no hace falta mencionarlo….verdad????

IMG_4449IMG_4416IMG_4450

Por último, mi buena amiga Monica, sabe que me hubiera encantado haber pasado muchísimo más tiempo con ella, pero fue del todo imposible. Laura estaba preciosa, los padres felices, ellos decidieron festejarlo en el Hotel 7 Coronas Silken, la zona del comedor daba a los jardines, y como tenían grandes ventanales podían estar viendo como jugaban.

IMG_4428IMG_4420

Finally, my good friend Monica, she knows I would have loved to have spent a lot more time with her, but it was quite impossible. Laura looked beautiful, happy parents, they decided to make the celebration at the Hotel Silken 7 Coronas, dining area overlooking the gardens, and large windows as they could be watching them play.

IMG_4429IMG_4433

Cuando fuimos a verlos, apenas una horita y media, nos tomamos una copa, nos reímos, les acompañamos , para que supieran que nuestro corazón también estaba con ellos en esa ocasión especial….y oímos como organizaban la próxima despedida de soltero de Juanjo… a la cual, ya dijimos Mónica y yo que tendríamos que ir, aunque fuéramos las únicas mujeres, ya que son nuestros amigos y hemos salido con ellos toda la vida¡¡¡¡

Fue un día completo y agotador…..hoy casi no puedo hablar y me duele todo…pero me alegro mucho de poder compartir con la gente que quiero esos momentos tan especiales.

Un besazo

IMG_4432

When we went to see them, just for an hour and a half, we had a drink, we laugh, we accompany them, so they would know that our heart was also with them in those happy moments …. and heard as they organized the Juanjo’s stag party … to which, as Monica and I said we should go, even if we were the only women, because they are our friends and we went out with them all our life¡¡

It was an exhausting full day ….. Today I can hardly speak and I ache all over … but I’m glad be able to share with people who love those special moments.

A very big kiss

IMG_4439

Anuncios

8 pensamientos en “4 de Mayo, Comunión de Natalia, Marta, Laura y Blanca

  1. Dios mío el club de tenis no se verá en otra !!!! Estaba espectacular , tengo q reconocer q la cafetería polivalente es bastante fea y cuando he visto las fotos me he quedado muerta , preciosa de verdad q gusto ha tenido Natalia estaba inmejorable!!! Guapísimas todas , el vestido de Carmen precioso y el de Natalia elegantísimo , guapísimas todas y pos supuesto jester tu nunca fallas . Enhorabuena !!!!

    Me gusta

  2. Esther, FANTÁSTICO REPORTAJE¡¡¡¡¡¡ Se nota la calidad de las personas y lo espectacular del acontecimiento. Todas guapísimas y por supuesto, me uno al comentario de que el Club de Tenis no se va a ver así en su historia.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s